《雙面葛蕾斯Alias Grace》是加拿大文學作品改編,作者為瑪格麗特愛特伍,她也偷偷在影集中出現一個角色,故事的原型人物來自加拿大的19世紀的一宗懸案,作者另一部非常有名的作品《使女的故事》也被改編成影集,兩部都是評分很高的作品;《雙面葛蕾斯》的中文翻譯很有趣,幾乎是直接點破了女主角,人往往有不同面向,面對醫生的葛蕾斯又會是哪一面呢?
標籤: 文學影集
《狄金生》有超越我的意料的好看,第一季真的令人著迷,從演員表現配樂到攝影,幾乎都是佳作,值得推薦,現在已三季完結,結局停留在了詩人狄金生的婦女階段,《狄金生》戀情開宗定調狄金生與閨密蘇的感情,也就是成為她大嫂的蘇是否與她屬於愛人關係?喜愛看百合的人絕不能錯過這部Apple 原創劇《狄金生》,對於青少年我相信是具有吸引力的,因為它是一部黑色喜劇,適當的笑點適當的沉思,每一集以詩作開場或結尾,能夠帶領大眾對於美國詩人Emily Dickinson,詩作與人生有個簡單的了解。
《拉契特Ratched》是一部心理驚悚影劇,改編至美國小說《飛越杜鵑窩》,準確而言《飛越杜鵑窩》的前傳,《飛越杜鵑窩》本身就有一部改編電影,《拉契特Ratched》只有拿取護士長Ratched,做為前傳,有機會應該回頭看《飛越杜鵑窩》電影。